Balzac y la joven costurera china

Balzac et la petite tailleuse chinoise

Dai Sijie, 2000


¿De qué va?

El libro relata las peripecias en un entorno rural de dos jóvenes de Chengdu (Sichuan) enviados al campo para 'reeducarse' durante la Revolución Cultural, teniendo que trabajar duro para ganarse su sustento. Durante su tiempo allí, conocen a otro personaje también enviado a reeducarse, el Cuatro Ojos, que guarda un secreto: toda una maleta llena de libros de autores occidentales, prohibidos por las autoridades en un tiempo donde sólo estaban permitidos los libros de Mao, los científicos y poco más. Ambos jóvenes, Luo, y el narrador, del que nunca llegamos a conocer el nombre (¿el propio Dai Sijie?), consiguen robarle un libro de Balzac, que les lleva a un mundo muy alejado de su existencia diaria. Al mismo tiempo, ambos se enamoran de la Sastrecilla, la hija del sastre de la región, aunque será Luo quien consiga en principio conquistarla y quien quierrá utilizar los libros para transformarla.

Por qué leerlo

La novela gira principalmente en torno al poder de la educación y la cultura: la educación a la que los dos protagonistas tienen que renunciar (estando en edad de ir a la universidad, con unos padres médicos que podrían haber pagado sus estudios) porque son enviados al campo a reeducarse. La misma educación que Luo quiere que la Sastrecilla adquiera a través de la lectura de los libros, aunque sean novelas de autores extranjeros. A lo largo de la novela podemos ver el impacto que tiene la lectura sobre los protagonistas, y sobre todo sobre la Sastrecilla.

El libro es una forma de conocer algunos de los efectos de la Revolución Cultural, que tuvo lugar desde 1966 hasta 1976.

Imagen de la adaptación al cine.

Saber más sobre el libro

Se trata del primer libro publicado por Dai Sijie, quien abandonó China en 1984 (cuando tenía 34 años) al recibir una beca para estudiar en Francia. Allí se dedicó al cine, dirigiendo 3 películas entre 1989 y 1998, antes de escribir este libro.

  • Este libro, así como el resto que ha publicado (2 más), fue escrito en francés.

  • La historia es considerada semi-autobiográfica, ya que Dai Sijie utilizó para escribirla parte de sus vivencias en un campo de trabajo al que fue enviado para su reeducación durante la Revolución Cultural.

  • Él mismo dirigió la adaptación al cine en 2002, que fue estrenada ese año en el festival de Cannes, y aunque fue rodada en China, nunca se estrenó allí.

 
 
 

Para conocer más

En un intento de salvar a China del capitalismo y evitar campañas de revisionismo como en la URSS, Mao Zedong declaró, con la Revolución Cultural, la guerra a los intelectuales y a cualquier atisbo de pensamiento burgués. Durante diez años, y hasta la muerte del propio Mao, el país vivió un caos absoluto, que acabó con millones de afectados, miles de muertos y la destrucción de parte del patrimonio milenario del país. Algunos de los directores chinos más renombrados han situado sus historias en este periodo. Aquí va una lista de 5 películas muy útiles para entender el período (entre ellas, Vivir de Zhang Yimou, Adiós a mi concubina de Chen Kaige o La cometa azul de Tian Zhuangzhuang).

Para saber más, existen numerosos videos hablando del tema, como este resumen de 2 minutos de BBC Mundo:

 
 
 
Anterior
Anterior

La auténtica historia de Ah Q

Siguiente
Siguiente

La linterna roja