Ashes of Time

東邪西毒 Dōng xié xī dú

Wong Kar-wai, 1994

¿De qué va?

Ouyang Feng vive en el desierto tras huir de su pueblo natal, contratando a guerreros para llevar a cabo asesinatos por encargo. Desde que la mujer a la que amaba se casó con su hermano mayor, vive en la total soledad y convertido en un cínico. A través de una serie de encuentros con diferentes personajes, será consciente de su propia situación de soledad.

Por qué verla

La película está basada en los personajes de la saga de las Leyendas de los héroes cóndor, una serie de libros escritos por Louis Cha, del género wuxia. Funcionan como una precuela a los libros, mostrando la vida anterior de varios de sus protagonistas.

Aún así, la película significa una partida respecto a las películas tradicionales de wuxia, que se centran en la acción y las artes marciales. En este caso, Ashes of Time se adentra en la psicología y las emociones de sus personajes. Wong Kar-wai reinventa el género, ofreciendo una narrativa introspectiva que explora temas de memoria, amor, pérdida y destino. Eso sí, la complejidad de las historias que cuentan y la forma de contarlas a veces hacen que sea difícil de seguir.

Ashes of Time continúa con varias colaboraciones claves en la carrera de Wong Kar-wai: por un lado, con un grupo de actores que son un elenco impresionante de estrellas del cine chino de las últimas cuatro décadas, incluyendo a Leslie Cheung, Tony Leung Chiu-Wai, Brigitte Lin, Maggie Cheung, y Tony Leung Ka-Fai. Varios de ellos protagonizarían varias de las películas del director en las siguientes décadas.

Por otro lado, esta película es la segunda colaboración entre Wong Kar-wai y el director de fotografía Christopher Doyle, una asociación ha producido algunas de las imágenes más memorables del cine, destacando sobre todo en sus posteriores películas Chunking Express y Deseando amar/In the mood for love. En Ashes of Time, Doyle utiliza colores vibrantes, contrastes fuertes y técnicas innovadoras de iluminación para crear paisajes visuales que son tanto impresionantes como evocadores. Recibió el premio a mejor cinematografía en el festival de Venecia de 1994.

Ashes of Time no solo bebe de las artes marciales chinas, sino también de las películas japonesas de samuráis y de los spaghetti-western. Yo diría que es una mezcla de Shakespeare y Sergio Leone, pero hecha en China.
— Wong Kar-wai

Saber más sobre la película

Durante el montaje de Ashes of Time, Wong Kar-wai contaría después, el director se encontraba bloqueado. Para aclarar su mente, decidió crear y rodar una historia más sencilla, que se convertiría en su obra Chungking Express. Comparada con esta, Chunking Express cuenta dos historias contada una detrás de otra, en el Hong Kong de finales del siglo XX, y de comprensión mucho más sencilla. Cuando hubo terminado de rodarla en solo dos meses, pudo volver y terminar el montaje de Ashes of Time y estrenarla en 1994, estrenando Chunking Express unos meses más tarde. En ambas películas participaría la actriz Brigitte Lin (en Chunking Express es la mujer con peluca rubia de la segunda historia).

Siendo Ashes of Time la tercera película de Wong Kar-wai, el director sintió que por presiones externas y de tiempo no había hecho la película que tenía en mente originalmente. Con la excusa de la recuperación de los negativos originales por el cierre del laboratorio hongkonés que los conservaba, Wong Kar-wai decidió lanzar una nueva versión llamada Ashes of Time Redux, estrenándola en 2008 en el Festival de Cannes. La nueva versión incluye escenas adicionales, un nuevo montaje, una regrabación de la banda sonora añadiendo solos de cello interpretados por Yo-yo Ma, y un nuevo tratamiento del color. Con todos estos cambios, el metraje de la película bajó de los 100 a 93 minutos.

En este enlace podéis ver una comparación entre la versión original y la versión redux.

El título en chino, 東邪西毒 Dōng xié xī dú, significa literalmente El Hereje del Este y el Veneno del Oeste, los sobrenombres con los que son conocidos dos de los personajes de la película. En España se estrenó con el título sin traducir del inglés Ashes of Time (Las cenizas del tiempo).

Mi película anterior, Días salvajes (1990), había sido un fracaso comercial, porque en esa época el mercado de Hong Kong pedía otro tipo de productos. Tuve que decidir si quería satisfacer las necesidades del mercado o mis inquietudes artísticas. Ashes of Time fue mi respuesta. Sin esta película no hubieran existido luego Chungking Express, ni Deseando Amar, ni tampoco 2046.
— Wong Kar-wai

Para conocer más

Louis Cha, también conocido por su nombre mandarín de Jin Yong, es uno de los escritores chinos más populares de la segunda mitad del siglo XX. Sus novelas de ficción del género wuxia ("artes marciales y caballería") gozan de gran popularidad en China, Taiwán, el sureste asiático y Estados Unidos. Las 15 novelas que escribió entre 1955 y 1972 lo convirtieron en un escritor de gran fama, siendo considerado el más popular escritor wuxia de la historia.

Escena de la película Ashes of Time

El género wu xia tiene una larga historia en la literatura y el cine chinos. Las características que lo distinguen son un escenario histórico, escenas de acción centradas en la lucha con espadas, el énfasis en el melodrama y temas de vínculos, amistad, lealtad y traición.

En el cine, grandes directores han realizado alguna película del género, entre ellos y podemos destacar:

  • Ang Lee: Tigre y Dragón (2000), ganadora del primer Oscar a una película taiwanesa

  • Zhang Yimou: Héroe (2002), La casa de las dagas voladoras (2004)

  • Feng Xiaogang: El banquete (2006)

  • Hou Hsiao-Hsien: La asesina (2015)


Anterior
Anterior

China en diez palabras

Siguiente
Siguiente

Una pizca de maldad